샤갈(Marc Chagall)은 1926년에서 1927년 사이에 150점 이상의 과슈(Gouache)를 그리면서 『라퐁텐 우화(Fables of La Fontaine)』 삽화집 작업을 시작했다.
생기 넘치는 색과 빛나는 표면의 환상적인 세계는 『나의 삶(My Life)』과 『죽은 혼(Dead Souls)』 삽화의 단색조로부터 완전히 벗어나는 것이었다.
그의 작품 전제 중 가장 영감을 많이 받고 상상력이 풍부했던 이 작품에서 샤갈은 곰의 털과 생선의 미끈거리는 비늘, 물결치는 파도와 달빛과 같은 섬세하고도 다양한 붓놀림을 사용했다. 상상과 재치의 고도의 기교를 보여주는 작업으로 샤갈은 100개 우화를 위한 다른 구도를 구상했다. 한 지인에 따르면, 그의 사랑스러운 첫 아내 벨라 샤갈(Bella Rosenfeld Chagall, 1895~1944)은 그가 그림을 그릴 때 소리를 내어 우화를 읽어 주었다고 했다. 이 작품은 유머와 삶의 기쁨 그리고 자연과 동물에 대한 끝없는 사랑을 담고 있다.
앙브루아즈 볼라르(Ambroise Vollard, 1866~1939)는 샤갈에게 『라퐁텐 우화(Fables of La Fontaine)』 과슈 한 점당 1,000에서 2,000프랑을 지불하여, 샤갈은 총 192,000프랑을 받았다. 수완이 좋은 화상 볼라르는 한 점당 4,000프랑을 받아 중개인 베르넹-죈느(Bernheim-Jeune, 1870-1941)에게 팔았다. 베르넹-죈느(Bernheim-Jeune)는 1930년에 파리에서 전 작품들을 전시하여 큰 성공을 거두었으며 모든 작품을 팔았다.
그러나 불행히도 한 번에 너무 많은 프로젝트를 진행하던 야심찼던 볼라르는 『라퐁텐 우화(Fables of La Fontaine)』가 출간되기도 전인 1939년 7월 프랑스에서 자동차 사고로 세상을 떠난다. 샤갈의 동판화는 결국 디럭스 에디션(Deluxe Edition)으로 채색 수작업을 입혀 1952년 출간되었다.
동판화 제작에서 출판에 이르기까지의 30년 동안 샤갈은 자신의 작품을 세계에 알리고 싶어 했다. 샤갈은 『라퐁텐 우화』를 위한 100점의 동판화를 자신의 가장 큰 업적 가운데 하나로 여겼다. 그러나 1930년대 프랑스의 악화되어 가는 경기로 인해 볼라르는 동판화를 출판할 수 없었으며, 제 2차 세계대전 동안에는 동판을 지하실에 숨겨두었다.
볼라르가 죽은 이후 샤갈은 볼라르의 자손과 협상을 하는데 어려움을 겪지만 법적 중재를 통해 『베르브』 잡지의 출판업자인 테리아드가 볼라르의 유산에서 샤갈의 동판화를 구매하여 여러 권의 책으로 출판하게 된다. 그리고 샤갈은 1948년 베니스 국제 비엔날레에서 판화부문 일등상을 수상한다.
『사자와 나귀 사냥(The Lion and the Ass Hunting, 1927~1930)』,
『이솝의 현명한 설명(The Will Explained by Aesop, 1927~1930)』,
『방앗간 주인과 그의 아들, 그리고 나귀(The Miller, his Son, and the Ass, 1927~1930)』,
『왕을 정해 달라고 요청한 개구리들(The Frogs Asking for a King, 1927~1930)』,
『여우와 포도(The Fox and the Grapes, 1927~1930)』,
『늙은 사자(The Lion Grown Old, 1927~1930)』,
『익사한 여자(The Drowned Woman, 1927~1930)』,
『낙타와 물에 떠서 흘러가는 나뭇가지(The Camel and the Floating Sticks, 1927~1930)』,
『수사슴에게 복수하게 되길 바라는 말(The Horse Wishing to be Revenged on the Stag, 1927~1930)』,
『주인의 눈(The Eye of the Master, 1927~1930)』,
『종달새와 종달새 새끼(The Lark and her Young Ones with the Owner of a Field, 1927~1930)』,
『뚝배기와 가마솥(The Earthen Pot and the Iron Pot, 1927~1930)』,
『노파와 두 하인(The Old Lady and the Two Servants, 1927~1930)』,
『소년과 행운(The Fortune and the Boy, 1927~1930)』,
『곰과 두 친구(The Bear and the Two Companions, 1927~1930)』,
『해와 개구리(The Sun and the Frogs, 1927~1930)』,
『왜가리(The Heron, 1927~1930)』,
『하녀(The Maid, 1927~1930)』,
『유제품을 파는 여자와 우유 주전자(The Dairywoman and the Pot of Milk, 1927~1930)』,
『목사와 시체(The Curate and the Corpse, 1927~1930)』,
『두 마리 수탉(The Two Cocks, 1927~1930)』,
『점쟁이(The Fortune-Tellers, 1927~1930)』,
『구두 수선공과 금융업자(The Cobbler and the Financier, 1927~1930)』,
『여인과 비밀(The Women and the Secret, 1927~1930)』,
『우스갯소리를 잘하는 사람과 물고기(The Joker and the Fishes, 1927~1930)』,
『곰과 아마추어 정원사(The Bear and the Amateur Gardener, 1927~1930)』,
『암사자의 장례식(The Funeral of the Lioness, 1927~1930)』,
『생쥐와 코끼리(The Rat and the Elephant, 1927~1930)』,
『나귀와 개(The Ass and the Dog, 1927~1930)』,
『원숭이와 표범(The Monkey and the Leopard, 1927~1930)』,
『조각가와 주피터 조각(The Sculptor and the Statue of Jupiter, 1927~1930)』,
『하녀로 변신한 쥐(The Mouse Metamorphosed into a Maid, 1927~1930)』,
『현명함을 팔아버린 바보(The Fool who Sold Wisdom, 1927~1930)』,
『양치기와 그의 양 떼(The Shepherd and his Flock, 1927~1930)』,
『자고새와 수탉들(The Partridge and the Cocks, 1927~1930)』,
『물고기와 피리부는 양치기(The Fish and the Shepherd who Played the Flute, 1927~1930)』,
『고양이와 두 마리 참새(The Cat and the Two Sparrows, 1927~1930)』,
『두 마리 염소(The Two Goats, 1927~1930)』,
『병든 수사슴(The Sick Stag, 1927~1930)』,
『여우와 칠면조들(The Fox and the Turkeys, 1927~1930)』
※ 참고문헌:
ㆍ“Chagall: A Biography”, Jackie Wullschlager, Knopf, 2008.
ㆍ"Whatever Happened to Marc Chagall?", Lewis, Michael J., 2008.
ㆍ“Chagall: Love and Exile”, Jackie Wullschlager, Allen Lane, 2008.
ㆍ“Chagall: My Life”, Marc Chagall, Peter Owen Ltd, 1965.
ㆍ“Chagall: A Biography”, Sidney Alexander, G.P. Putnam's Sons, 1978.
ㆍ“Chagall: Art & Ideas”, Monica Bohm-Duchen, Phaidon 1998.
ㆍ“Marc Chagall (Monographie)”, Aaron Nikolaj, Reinbek, 2003. (In German)
ㆍ“Marc Chagall: An Artist From Russia”, Aleksandr Kamensky, Trilistnik, Moscow, 2005.(In Russian)
ㆍ“Marc Chagall”, Baal-Teshuva, Jacob, Crown Publishers, Inc. 1998.
ㆍ“Marc Chagall”, Jonathan Wilson, Schocken, 2007.
ㆍ“Chagall”, Cogniat, Raymond, Crown Publishers, Inc. 1978.
ㆍ“Chagall”, Franz Meyer, Harry N. Abrams, 1961.
ㆍ“Chagall”, Lionello Venturi, Skira, 1956.
ㆍ“Marc Chagall & His Times: A Documentary Narrative", Benjamin Harshav, Stanford University Press. 1 edition. 2003.
ㆍ"Marc Chagall: Early Works From Russian Collections", Goodman, Susan Tumarkin, 2001.
ㆍ“Secret Lives of Great Artists: What Your Teachers Never Told You About Master Painter and Sculptors”, Elizabeth Lunday, Quirk Books, 2008.
ㆍ"The inflated stardom of a Russian artist", IHT, 2008.
ㆍ"Marc Chagall", Sweeney, James J. The Museum of Modern Art, 1946. 1969.
ㆍ"Great Jewish Men", Slater, Elinor and Robert, 1996.
ㆍ“샤갈이 그린 라 퐁텐 우화”, 장 드 라퐁텐 저, 마르크 샤갈 그림, 최인경 역, 지엔씨미디어, 2007.
ㆍ“샤갈, 내 젊음의 자서전”, Marc Chagall, 김동림 역, 책세상, 1989.
ㆍ”샤갈, 내 영혼의 빛깔과 시”, 김종근, 평단문화사, 2008.
ㆍ”서양의 미술 2. 샤갈”, 정문규, 서문당, 1989.
ㆍ”샤갈 성서화집”, 열화당 편집부, 열화당, 1984.
ㆍ”세계미술문고 47. 샤갈”, 금성출판사 편집부, 금성출판사, 1976.
ㆍ”서양미술전집 11. 샤갈”, 한국일보사 문화부, 한국일보사 출판국, 1972.